Обсуждение участника:ПОКА ТУТ

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Добро пожаловать[править код]

Здравствуйте! От имени участников Википедии — приветствую Вас в её разделе на русском языке. Надеемся, Вы получите большое удовольствие от участия в проекте.

Ниже приведены некоторые полезные ссылки для начинающих:

Обратите внимание на основные принципы участия: правьте смело и предполагайте добрые намерения.

Вы должны знать, что содержимое Википедии (в том числе и то, которое добавите в неё вы) распространяется на условиях лицензий Creative Commons Attribution/Share-Alike 3.0 и GNU Free Documentation License, что разрешает кому угодно использовать и изменять его при условии указания авторства.

Одна из самых частых ошибок новичков — нарушение авторских прав. В Википедию запрещается копировать тексты без разрешения обладателя авторских прав!

так можно подписаться

Статьи в Википедии не подписываются (их авторы — мы все), но если вам захочется принять участие в беседе на Форуме или в обсуждении отдельных страниц — подписывайтесь, пожалуйста, используя четыре знака тильды (~~~~), или нажав на соответствующую кнопку на панели инструментов.

На своей странице участника Вы можете сообщить некоторые сведения о себе — например, владение языками или интересы.

За время существования Википедии её участники привыкли пользоваться в повседневном общении определёнными «профессиональными» выражениями и терминологией, которые Вам могут быть непонятны. В нашем глоссарии они расшифрованы.

Для работы над статьями по определенной тематике участники википедии объединяются в тематические википроекты. Приглашаем Вас принять участие в одном из них.

Если у Вас возникли вопросы, просмотрите список часто задаваемых вопросов или воспользуйтесь системой помощи. Если Вы не нашли ответа на Ваш вопрос, задайте его на форуме или на нашем IRC-канале. Также для привлечения внимания опытных участников можно отредактировать личную страницу обсуждения, вписать туда {{helpme}} и текст вопроса — Вам помогут.

И ещё раз, добро пожаловать!  :-)


Hello and welcome to the Russian Wikipedia! We appreciate your contributions. If your Russian skills are not good enough, that's no problem. We have an embassy where you can inquire for further information in your native language. We hope you enjoy your time here!

Ответ. Благодарю Вас, сударь, за участие! — Николай 17:48, 22 июня 2010 (UTC)[ответить]

Массовые переименования статей об улицах[править код]

Вы ведёте массовые переименования улиц городов с обоснованием "естественный порядок слов". Такого правила нет, и ваши действия как минимум неконсенсусные. Обращаю ваше внимание, что правило об именовании улиц также до сих пор не принято. Опять же нужно единообразие, и переименованное в "Плехановская улица" никак не сочетается с "Гагарина улица". Настоятельно рекомендую прекратить массовые переименования и спросить мнение участников на ВП:ВУ. Тара-Амингу 17:30, 23 июня 2012 (UTC)[ответить]


Спасибо за это сообщение! Уверен, что у нас есть возможность прийти к согласию. Поэтому попытаюсь доказать, что я действую правильно. Вы говорите, что «такого правила нет». А это что? Этому правилу должны следовать все участники. Впрочем, есть ещё одно основополагающее правило: «Статьи следует писать на литературном русском языке в научном стиле…» Это означает, что статьи должны быть написаны грамотно с точки зрения орфографии, пунктуации и стилистики. Вот к стилистике как раз и имеет отношение порядок слов в словосочетаниях, содержащих в себе прилагательные. Позволю себе процитировать книгу, рекомендованную Министерством образования РФ в качестве учебного пособия для студентов вузов, обучающихся по специальности «Журналистика»:

Голуб И. Б. Стилистика русского языка. — 2-е изд., испр.. — М.: Рольф, 1999. — С. 356—361. — 448 с. — 5000 экз. — ISBN 5-7836-0183-7.

Комментировать цитаты не буду, лишь выделю красным цветом некоторые фразы. Итак, читаем на стр. 356:

Охарактеризуем порядок слов в словосочетаниях, которые наиболее часто используются в русских конструкциях.
I. В сочетаниях имён существительных с прилагательными последние обычно препозитивны: хороший человек, весёлая прогулка, абстрактное мышление.

На стр. 360:

Наблюдения над вариантами словорасположения в предложении и словосочетании неоднократно обращали нас к инверсии — стилистическому приёму, состоящему в намеренном изменении обычного порядка слов с целью эмоционального, смыслового выделения какой-либо части высказывания…

Инверсия является сильным стилистическим средством создания эмфатической интонации. Если прямой порядок слов, как правило, не имеет стилистического значения, то инверсионный — всегда стилистически значим.

На стр. 361:

В научном и официально-деловом стилях, как правило, порядок слов не используется в экспрессивной функции и потому инверсия не может быть оправдана.

Другими словами, нормальными, естественными и стилистически нейтральными являются варианты: Берёзовая улица, Красная площадь, Гороховский переулок, Лермонтовский проспект (а не «Улица Берёзовая», «Площадь Красная», «Переулок Гороховский», «Проспект Лермонтовский»). Согласны? Мы ведь хотим сделать Википедию лучше, правда? Подчеркну, что речь идёт лишь о названиях, в которых присутствуют прилагательные. — Николай 19:27, 23 июня 2012 (UTC)[ответить]

Для большей убедительности можно ещё процитировать ответ Грамоты.ру на вопрос 246192: «Слова проспект, бульвар, улица принято ставить после согласованных определений: Океанский проспект, Славянский бульвар, Самокатная улица и т. д. Если же названия представляют собой несогласованные определения, то порядок слов иной: улица Льва Толстого, проспект Мира и т. п.» — Николай 05:53, 28 июня 2012 (UTC)[ответить]
К этому добавляю ещё материалы по названиям улиц (в цитатах мною сокращены некоторые длинные перечисления однотипных названий):
Здравомыслящему человеку понятно, что для названий улиц в виде «прилагательное + нарицательное существительное» действуют такие же законы и правила русского языка, что и для физико-географических, политико-административных и других объектов. Русский язык один и тот же что для названий улиц, что для названий озёр или рек, что для названий сельских округов. — Николай 23:23, 22 февраля 2013 (UTC)[ответить]

Некорректный перенос[править код]

Прошу обратить внимание: [1]. Также прошу воздержаться от дальнейший переименований типа «Малиновое» → «Малиновое озеро» в обход КПМ. Подобные правки буду отменять (все статьи по физической географии в моём списке наблюдения) во избежание проталкивания неконсенсусного мнения. До момента закрепления данного аспекта в правилах я таких правок не делаю и допускать подобное от других участников также не намерен. Advisor, 20:25, 14 августа 2012 (UTC)[ответить]

Извините, но по поводу переименования никак не могу с вами согласиться. Мои переименования полностью соответствуют правилам Википедии и нормам русского языка (о чём аргументированно и подробно сказано, например, здесь). Отбрасывание в названиях статей нарицательного географического термина при топониме-прилагательном (в результате чего получаются такие несуразные усечения, как «Малиновое», «Большое Медвежье», «Малое Овечье» и т. п.), является в чистом виде оригинальным исследованием (а именно вводится новый необычный термин) и не основано ни на каких авторитетных источниках. Точно таким же ориссом является заключение нарицательного географического термина в скобки. Ни на одной карте Росреестра или Роскартографии вы не найдёте ни одного названия физико-географических объектов с отброшенным или взятым в скобки родовым термином (кроме рек, о которых тоже сказано здесь). Прошу не не называть моё мнение «неконсенсусным», поскольку оно основано на АИ. Это очевидно всем, кто умеет читать. Консенсус, как мы знаем, может опираться только на АИ, а не на личные мнения участников. «Википедия — не место для изложения ваших личных мнений, личного опыта или личных доводов» — это первый из пяти столпов Википедии, это основополагающее правило. — Николай 22:08, 14 августа 2012 (UTC)[ответить]
оз. Малиновое. Где это написано «Малиновое озеро»? С Вашей стороны это такое же оригинальное исследование.
    А в скобках на картах тип не пишут по очевидным причинам — нет неоднозначности. Тем более, что частью названия объекта скобочное уточнение не является, о чём Вы умалчиваете. Advisor, 06:40, 15 августа 2012 (UTC)[ответить]
Ну вот, опять двадцать пять. Обо всём этом было написано здесь. Для чего я привожу обширные цитаты из АИ? Порядок слов в словосочетании — это вопрос стилистики. В научном (или научно-популярном) стиле, которым пишется Википедия, прилагательное предшествует существительному. Другими словами, берём с карты название «оз. Малиновое» и проделываем с ним два простейших действия: 1) переставляем слова в соответствии с рекомендациями лингвистов для научного стиля, 2) раскрываем сокращение, как предписывают правила Википедии. Получаем «Малиновое озеро». Просто и естественно. Сравните, пользователи русского Интернета пишут «Малиновое озеро» и ни капельки не смущаются этого: 1, 2.
    Есть одно любопытное правило (или проект правил), в котором сказано: «когда выбираете название для статьи, спросите себя: какой поисковый запрос введёт средний пользователь при поиске через поисковую систему?» «Википедия — это справочное издание: она заботится о своих читателях, которые ежесуточно запрашивают тысячи, а может, и сотни тысяч вопросов к поисковым системам. Приблизив ответ к общеприятому запросу, мы помогаем нашим читателям найти нужную информацию, привлекая всё больше и больше людей в Википедию». Согласитесь, что если человек хочет прочесть про Малиновое озеро, он будет писать в поисковой строке не «Малиновое» и не «Малиновое (озеро)», а «Малиновое озеро». Или, в крайнем случае, человек, не знакомый с особенностями стилистики, напишет «озеро Малиновое». Но никто не будет брать слово «озеро» в скобки и не будет отбрасывать это слово, потому что если он его отбросит, то получит миллион результатов о чём угодно кроме озера, например, о малиновом варенье. Там же есть ещё одна важнейшая мысль: «то, что узнаваемо в тексте статьи, будет узнаваемо и в заголовке». Это прозрачный намёк на то, что текст статьи и её заголовок пишутся на одном и том же языке, а не по разным правилам.
    Почему вы говорите, что я «умалчиваю», является ли частью названия нарицательное существительное? Опять же здесь чёрным по белому с опорой на АИ написано: нарицательный географический термин (река, озеро, остров, гора и т. д.) при топониме-прилагательном необходим и в общем случае является его неотъемлемой составной частью. Прошу вас, найдите время внимательно прочитать цитаты из АИ, а также мои комментарии к ним на странице обсуждения статьи про Неглинную реку. — Николай 09:43, 15 августа 2012 (UTC)[ответить]
Дело не столько в приведённых доводах, сколько в месте их размещения. Как Вы можете видеть, многие участники не согласны с предлагаемыми изменениями не смотря на пространные доводы, подкрепляющие Ваши взгляды, и переубедить их перемещаясь от статьи к статье Вам не удастся. Анонсируйте всесторонний опрос, пригласите участников для его расширения/уточнения формулировок и по результатам уже можно будет создать консенсусное правило о наименованиях. До отсутствия правила все измышления о том, как правильно, являются лишь Вашей точкой зрения, которой никто (пока) не придерживается.
    По реплике выше скажу, что с доводами о наборе поискового запроса в гугле с Вами в корне не согласен: при наборе пользователь в первую очередь руководствуется быстротой/удобством, а во вторую точностью ключевых слов. Отсюда, во-первых, он наберёт обычные слова (без всяких скобок, кавычек, запятых и т.п.), а во-вторых, вобъёт и слово «озеро» и слово «Малиновое», а уж в каком порядке, нам не известно. Помимо того, «Малиновое озеро» и «озеро Малиновое» различаются в корне: первое даёт озеру характеристику (в первую очередь цветовую), а второе лишь указывает название, не давая характеристику объекту. И в этом большая разница (для меня) между озёрами с качественными прилагательными в названии и обычными прилагательными. Сравните «Красное озеро» и «Большое Медвежье озеро»: озеро с красной водой и озеро [большого] медведя. Вот и «озеро Красное» нейтрально говорит о названии объекта, а «Красное озеро» указывает на цвет воды. Advisor, 12:39, 15 августа 2012 (UTC)[ответить]
Только маленькие дети могут подумать, что вода в Чёрном море имеет чёрный цвет, не так ли? Но на самом деле, красное озеро или не красное — можно узнать только взглянув на него. Кстати, в статье про Малиновое озеро сказано (не мною), что вода имеет характерную окраску. Топонимы местными жителями изначально присваивались объектам, как правило, с учётом их характерных черт в сравнении с аналогичными окружающими объектами. Ну да бог с ними, с «цветными» топонимами, это целая наука. Я вам благодарен за конструктивный подход. Постараюсь продумать и предложить небольшое дополнение к правилам о наименовании статей о географических объектах. Со временем, как всегда, туго, поэтому не обещаю слишком быстро. — Николай 15:44, 15 августа 2012 (UTC)[ответить]

Название муниципалитетов[править код]

Вы поменяли Уставы муниципальных образований и дали им новое название? Permjak 20:12, 8 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Спасибо за сообщение! Первое. Если вы заметили, между уставом муниципального образования и Википедией есть большие отличия. Например, правило о естественном порядке слов в заголовках статей. При составлении канцелярских текстов уставов такого правила, как мы знаем, нигде не зафиксировано. А в Википедии оно действует, и его никто не отменял. Потому что Википедия пишется на литературном языке, а не на канцелярите. Нигде в правилах Википедии не сказано, что мы должны слепо копировать все уставы всех муниципальных образований. Второе. В Википедии при именовании статей о сельских поселениях, волостях и сельсоветах на практике значительно преобладает естественный порядок слов. Речь идёт, разумеется о тех случаях, когда собственное имя является прилагательным, например: Алёшкинское сельское поселение. Загляните вот сюда и убедитесь. Третье. Вот эта ваша правка нарушает норму русского языка о том, что топонимы-прилагательные должны склоняться по падежам. Кстати, при естественном порядке слов такое нарушение было бы невозможным. — Николай 21:08, 8 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Не придумывайте новых правил. Об именовании муниципальных образований был опрос, результатом было именование так, как в законе. Пожалуйста, прекратите массовые переименвания, Вас уже предупреждали, что так без обсуждения не делается. --Дарёна 21:15, 8 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Будьте любезны, уточните, какое правило я придумал. — Николай 21:21, 8 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Про «естественный порядок слов» в официальном названии. Ознакомьтесь с итогом 20.9 опроса - порядок слов должен соответствовать названию сельского поселения --Дарёна 21:27, 8 сентября 2012 (UTC)[ответить]
В том опросе вы почему-то голосовали за другой пункт — 20.7, который прямо противоречит пункту 20.9. Причём, за пункт 20.7 проголосовало больше участников. Вот ваши же слова про вариант Ивановское сельское поселение: «наиболее естественный вариант». Полезно помнить, сударыня, что в русском языке нет такого понятия, как «официальный порядок слов». Порядок слов — это вопрос стилистики, а канцелярские документы, с вашего позволения, не могут быть авторитетными источниками по стилистике русского языка. — Николай 09:38, 9 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Чем, по вашему мнению, обязан руководствоваться участник Википекдии: результатом опроса, за который проголосовало пять человек, или правилами? Обязаны ли участники перед каждой правкой читать все итоги всех бесчисленных опросов? — Николай 09:38, 9 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Вы думаете, что за 12 часов, на трезвую голову, узнали всё про муниципальные образования России? Некоторые спились, но не разобрались. Если депутаты решили назвать своё муниципальное образование так, а не иначе, то кто вы такой, что бы его переименовывать. Пункт 20.7 в опросе касался обсуждения, изложенного в пункте 8, а ничего то другого. Permjak 10:48, 9 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Просьба[править код]

Прошу всех людей, не утративших способности к саморазвитию и критическому восприятию: не обучайтесь стилистике русского языка по уставам муниципальных образований и другим канцелярским документам. Не путайте устав муниципального образования с учебником русского языка. Впрочем, как хотите. Всего доброго. — Николай 09:38, 9 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Николай, надеюсь, что Вы не совершите поспешного шага и не покинете ВП. Вы же прекрасно знакомы с весьма рутинной системой принятия решений здесь. Не отчаивайтесь. Ваша работа всегда была полезной. --С уважением, Borealis55 20:27, 9 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Уважаемый Borealis55! Моё участие в Википедии остановлено. Причины излагаю ниже. Благодарю Вас и многих других участников за сотрудничество и за человеческое отношение. Между нами, могу похвастаться, что общее число просмотров моих фотографий на сайте Панорамио превышает 2,7 млн.

Как именовать статьи о географических объектах, содержащих в своём названии прилагательное?[править код]

После двух обсуждений названия статьи о Русском острове («1», «2») я стал читать книги по топонимике, ономастике, стилистике русского языка. И вот к каким выводам твёрдо пришёл.

Топонимы-прилагательные (кроме ойконимов и названий станций) образуют вместе с нарицательным географическим термином топонимическое словосочетание. С лингвистической точки зрения такие словосочетания состоят из согласованного определения (собственного имени — прилагательного) и определяемого слова (нарицательного обозначения рода объекта). Статьи о таких географических объектах должны иметь названия типа «топонимическое прилагательное + нарицательное обозначение рода объекта».

Примеры правильных названий статей:[править код]

  • Московская область, Красноярский край, Аксайский район, Волковский сельский округ, Оштинское сельское поселение, Запольская волость, Успенское сельское поселение, Вепсское национальное сельское поселение, Яснополянский сельсовет,
  • Берёзовая улица, Красная площадь, Гороховский переулок, Лермонтовский проспект, Болотная набережная, Пятая авеню, Вторая Песчаная улица, Тучков мост, Рижская эстакада,
  • Чёрное море, Русский остров, Крысьи острова, Долгая коса, Яблоновый хребет, Вилюйское плато, Клухорский перевал, Неглинная река, Белая река, Тасеева река, Нерское озеро, Большое Медвежье озеро, Цимлянское водохранилище, Кинзелюкский водопад, Игольный мыс, Второй Курильский пролив, Жигулёвский заповедник.

Такие названия статей полностью согласуются с правилом о естественных уточнениях, правилом о естественном порядке слов при именовании статей. Не только согласуются, но являются частными случаями этих правил. А также являются частными случаями основополагающего правила о том, что Википедия пишется на литературном русском языке в научном стиле.

Все без исключения перечисленные здесь названия являются топонимами.

И, разумеется, все прилагательные-топонимы всегда склоняются по падежам. Несоблюдение этого правила — грубая орфографическая ошибка. Например, нельзя написать в Википедии «девушка стояла на площади Красная», «плывёт судно по морю Японское» или «на холме Лысый сфотографировался».

Как не следует именовать статьи:[править код]

  • область Московская, Московская (область), область «Московская», Московская,
  • сельское поселение Успенское, Успенское (сельское поселение), сельское поселение «Успенское», Успенское,
  • сельское поселение Вепсское национальное, национальное поселение Вепсское сельское, поселение Вепсское национальное сельское, национальное сельское поселение Вепсское, Вепсское (национальное сельское поселение), Вепсское национальное (сельское поселение), Вепсское национальное сельское (поселение), национальное сельское поселение «Вепсское», Вепсское,
  • сельсовет Яснополянский, Яснополянский (сельсовет), сельсовет «Яснополянский», Яснополянский,
  • улица Берёзовая, Берёзовая (улица), улица «Берёзовая», Берёзовая,
  • площадь Красная, Красная (площадь), площадь «Красная», Красная,
  • переулок Гороховский, Гороховский (переулок), переулок «Гороховский», Гороховский,
  • море Чёрное, Чёрное (море), море «Чёрное», Чёрное,
  • остров Русский, Русский (остров), остров «Русский», Русский,
  • острова Крысьи, Крысьи (острова), острова «Крысьи», Крысьи,
  • река Неглинная, Неглинная (река), река «Неглинная», Неглинная,
  • озеро Большое Медвежье, Большое Медвежье (озеро), озеро «Большое Медвежье», Большое Медвежье.

Примечание 1. Притяжательные прилагательные, как это ни удивительно для некоторых, тоже являются прилагательными. Например: Берингово море, Плещеево озеро, Тасеева река, Докучаев переулок. И тоже склоняются по падежам.

Примечание 2. Если в уставе сельского поселения записано название в виде сельское поселение «Успенское», то мы же знаем, что устав сельского поселения не является авторитетным источником по орфографии, пунктуации и стилистике русского языка, а также в отношении применения буквы «ё». Порядок слов внутри топонимического словосочетания — это вопрос стилистики и не регулируется органами власти. Кавычки должны употребляться по правилам русского языка, а не по уставу сельского поселения. Устав муниципального образования может быть авторитетным источником только для выяснения правописания собственного имени, например, если нужно выяснить, Берёзовая или Берёзовская. Ведь никто же не перетаскивает в Википедию из решений райсоветов орфографические ошибки. Точно так же мы не должны перетаскивать стилистические ошибки.

Примечание 3. В соответствии с правилами русской орфографии и пунктуации, в кавычки заключаются: названия станций метро, остановок наземного городского транспорта (в текстах, но не на картах и схемах). Названия железнодорожных станций, портов, пристаней, аэропортов в кавычки не заключаются.

Авторитетные источники (с цитатами), по которым я пришёл к таким выводам, вы можете посмотреть в обсуждении статьи о Неглинной реке. Пожалуйста, не пожалейте своего времени, чтобы прочесть цитаты. На всякий случай я выборочно перенёс это обсуждение в сусек:

Уважаемые участники Википедии! Призываю вас в своей работе использовать эти цитаты, опираться на них. Разумеется, вы можете при необходимости приводить эти цитаты на других страницах, точность цитирования гарантирую. — Николай 23:24, 22 февраля 2013 (UTC)[ответить]

Немного критики в адрес отдельных участников[править код]

Русский остров — яркий пример топонимов-прилагательных[править код]

Вот участник Blacklake подвёл итог по Тимашёвску. В итоге мы видим обзор авторитетных источников, на которые итог непосредственно опирается.

Вот участник Blacklake подвёл итог по Русскому острову и решил назвать статью «Русский (остров)» (про уточнение «Приморский край» сейчас речи не идёт). В итоге мы не видим ни одного названия ни одного источника, подтверждающего правильность запрятывания в скобки слова «остров». Есть лишь немного ссылок на примеры употребления, никого ни к чему не обязывающие, где слово «остров» стоит раньше слова «Русский». Да и скобок никаких в примерах этих нет.

Удивительный по своей очевидной нелогичности аргумент был использован в итоге! Попытаюсь его проиллюстрировать примером. Допустим, нам нужно выяснить, чем питаются муравьи. Некий человек увидел, что муравьи с удовольствием кушают пирожное, и на основании виденного собственными глазами сделал вывод, что муравьи питаются пирожными. Скажите, можем ли мы написать в статье о муравьях фразу «муравьи питаются пирожными»?

Вот такой же «убедительный» аргумент был использован в итоге. Я ссылался на то, что в энциклопедиях статья называется «Русский остров». На это Blacklake ответил: «Примеры именования статей в энциклопедиях в данном случае не применимы, так как в энциклопедиях статьи всегда отсортированы по элементу названия, являющемуся именем собственным». И привёл пример статьи, называющейся «Лаптевых море». Гениально. Муравьи питаются пирожными.

Уважаемый Blacklake! Обязан ли я разъяснять Вам, что такое несогласованное определение? В словосочетании «море Лаптевых» слово «Лаптевых», с Вашего позволения, является несогласованным определением. Несогласованное определение в русском языке обычно ставится после определяемого существительного. Это значит, что сочетание «Лаптевых море» является неестественным и употреблено именно для сортировки по алфавиту. По-моему, это понятно любому носителю русского языка. А вот в названии «Русский остров» слово «Русский» есть согласованное определение, которое ставится обычно перед определяемым словом. Настоятельно рекомендую ознакомиться с параграфом «Грамматический порядок слов» в «Справочнике по правописанию, произношению, литературному редактированию». Ключевыми для понимания являются фразы: «…в пределах словосочетания действует грамматический порядок слов. Он предопределён грамматической природой вступающих в словосочетание слов». «Основное требование к порядку слов в предложении выражается в том, чтобы не разрушать (без достаточных на то оснований) естественных лексико-грамматических связей внутри словосочетания». Заголовки статей с точки зрения грамматики тоже являются предложениями, даже если состоят из одного слова. Надеюсь, в этом никто не сомневается.

Уважаемые участники Blacklake, Мастер теней, а также Insider! Представьте себе читателя Википедии, которому, допустим, нужно найти статью про Чёрное море. Что он делает в этом случае? Открывает Википедию и в поисковой строке пишет: Чёрное море. И без задержки попадает прямо в нужную статью. Вы со мной согласны? Правильно ли я описал действия читателя??? Признаюсь вам, я сделал попытку вообразить, как психически здоровый человек набирает в поисковой строке слово «Чёрное», а после него в скобках слово «море». То есть набирает в поисковой строке: Чёрное (море). Пришёл к выводу, что это абсурд, такого не может быть. Не теряю надежды, что с этим вы тоже согласны. А теперь представьте себе, что человеку надо найти статью про Васильевское озеро или Плоскую гору. Что он делает в этом случае? Будет ли он писать слово «озеро» или «гора» со скобками? Нет, конечно. С какой стати? Он напишет Васильевское озеро или Плоская гора, и Википедия предоставит ему возможность создать такую статью. Нормальный человек не может угадать ход ваших мыслей и не должен этого делать, он не знает, что по вашему оригинальному замыслу он должен был написать в поисковой строке Васильевское (озеро) или Плоская (гора). Переименования типа «Русский остров → Русский (остров)», «Васильевское озеро → Васильевское (озеро)» являются по сути деструктивными. Потому что такими наименованиями и переименованиями вы затрудняете читателям пользование Википедией.

Разумеется, итог участника Blacklake по Русскому острову мною был оспорен. Повторный итог подводила участница Victoria. Она подтвердила название «Русский (остров)». В повторном итоге она пишет: «Итог о переименовании опирался на […] ряде АИ, которые указывают, что слово "русский" являтся субстантивным прилагательным». Виктория, ау!!! Вы читали итог? Там нет ни одного источника, указывающего, что слово «русский» является субстантивированным прилагательным. Более того, во всём обсуждении нет ни одного такого источника. Виктория, ау!!! Кстати, в оригинально сформулированном итоге участника Blacklake вообще не сказано, что слово «русский» является субстантивированным прилагательным. Что это??! Фальсификация итога? Проталкивание своего мнения? Недопустимая для подводящего итог небрежность? С сожалением констатирую, что в итоге Виктории нет ни одной ссылки на какие бы то ни было источники.

Под итогом Виктории я написал возражения, по сути опровергающие её итог, но эти возражения были проигнорированы. Повторяю: мои возражения были проигнорированы.

После своего итога Виктория сделала ряд переименований статей, которым до этого я вернул естественные названия. Например, она сделала такие переименования:

  • Матисов остров → Матисов (остров) (это в Питере-то! Название статьи Матисов остров существовало с 2006 по 2011 год, затем Мастер теней решил назвать Матисов (остров), а я вернул естественное название),
  • Зелёный остров → Зелёный (остров) и так далее,

но самые элегантные и загадочные заголовки она присвоила такие:

  • Крысий,
  • Большое Медвежье.

Крысий — что??? Помёт, что ли?

А что тогда Большое Медвежье?..

Мастер теней и в 2013 году продолжает такие переименования: Безымянное озеро → Безымянное (озеро), делая пояснение к правке: «по карте». Хоть убей, не пойму, где он видел скобки на карте… Кстати, OpenStreetMap (вики-карта мира) написала Безымянное озеро, и ничего ни у кого почему-то не отвалилось. И не отвалится.

Уважаемый Мастер теней! Известно, что на топокартах топонимы-прилагательные при малых объектах часто пишут с инверсионным порядком слов: оз. Безымянное. Будьте добры, приведите хоть один авторитетный источник, в котором сказано: «при перестановке слов в топонимическом словосочетании с инверсионного порядка на обычный нарицательное существительное убирается в скобки». У вас ведь нет таких АИ, и вы это отлично знаете. Не гневайтесь, но это ведь ваша фантазия, ваш орисс. И вы внедряете это своё «изобретение» в Википедию уже долгое время, коверкая русский язык и мороча голову миллионам читателей Википедии. На примере Неглинной реки видим, что для этой цели вы даже пользуетесь правами администратора.

Участник Insider тоже, как фокусник, «достаёт из рукава» скобки, и Игольный мыс, существовавший много лет, превращается в Игольный (мыс). — Николай 23:24, 22 февраля 2013 (UTC)[ответить]

P. S. В обсуждении по Русскому острову была целая россыпь энциклопедий и энциклопедических словарей, включая БСЭ. В 2015 году вышел в свет 29-й том БРЭ со статьёй «Русский остров» на 66 странице. Вынужден снова вернуться к итогу, который был подведён 1 ноября 2011 года.
    Изюминка в том, что в итоге сознательно или несознательно была сделана весьма изящная подмена понятий, которую многие не заметили или как бы не заметили. Главным вопросом в обсуждении был вопрос о количестве слов в названии энциклопедической статьи: Русский остров (два слова) или Русский (одно слово). Но в итоге вопрос о количестве слов был решён не на основании количества слов в печатных энциклопедиях, а на основании порядка слов в них. Потому что в БСЭ есть статья «Лаптевых море» с инверсионным порядком слов. При этом статью о море Лаптевых никто почему-то не переименовал в «Лаптевых». И никто не озадачился вопросами, что такое инверсия, чем отличаются согласованные определения от несогласованных и проч. Хотя в предисловии к самой БСЭ сказано, что в названиях статей «допускается инверсия (перестановка слов)». Заметьте: перестановка слов, а не сокращение их количества.
    Никакие правила Википедии и никакие АИ не препятствуют включению собственных имён в состав словосочетаний с другими словами. Противоположная трактовка — рафинированный орисс. — Николай (обс.) 22:33, 19 сентября 2018 (UTC)[ответить]

Неглинная река — другой пример топонимов-прилагательных[править код]

Участник Мастер теней, похоже, ведёт сам с собой вялотекущую войнушку переименований. Несчастную статью о Неглинной реке он переименовывал три раза в течение полугода.

В соответствии с правилами переименования, Мастер теней перед переименованием должен был заглянуть на страницу обсуждения, чтобы узнать, не обсуждалось ли наименование на ней. Предположим, что он туда заглядывал (хотя что тут предполагать, если на странице обсуждения есть его записи под другим псевдонимом). Это значит, что он игнорирует (говоря культурно) и авторитетные источники, и правила Википедии, предписывающие опираться на авторитетные источники, а не на свои личные предпочтения. Это значит, что он убедился, что его название статьи не является ни очевидным, ни консенсусным, ни узнаваемым, и спокойно переименовал в третий раз. …А что такого?

Уважаемый Мастер теней! По вашей логике статью про Моржовый остров следует переименовать в Моржовый. Потрясающая узнаваемость будет у такого названия энциклопедической статьи. А открыв статью с названием Малиновое, все сластёны будут неприятно удивлены, узнав, что речь идёт не о варенье, а об озере.

Ещё раз прошу всех интересующихся темой топонимов-прилагательных прочитать мои аргументы и цитаты из АИ на странице обсуждения статьи о Неглинной реке. Прошу также включить эту страницу в ваш список наблюдения. Потому что предвижу следующее развитие ситуации с этой страницей. Сначала все мои аргументы утопят в мегабайтах флуда (которого там уже хватает), а потом уберут куда-нибудь в архив, подальше от глаз. Или просто уберут — без флуда. — Николай 23:24, 22 февраля 2013 (UTC)[ответить]

Талицкое сельское поселение — тоже топоним в форме прилагательного[править код]



Вызывает слёзы умиления трогательная забота участников Дарёны, MaxBioHazard, DonAvero и примкнувшего к ним Пермяка об экспансии канцелярита на просторах русской Википедии. Они совместно или по отдельности сделали беспрецедентное открытие нового понятия в лингвистике, которое упорно внедряют в Википедию. Понятие называется официальный порядок слов. Очень правильное понятие. Сильно облегчает процесс мышления. И заодно укрепляет отечественную лингвистику, намертво соединяя её с вертикалью власти. Правда, ни одного АИ в подтверждение этого понятия они не привели. Но это не беда. Когда они исправят всю Википедию в соответствии со своим изобретением, АИ неизбежно сами собой появятся.

В строгом соответствии с уставами сельских поселений и сельсоветов они переименовывают статьи о сельских поселениях и сельсоветах, меняя порядок слов в названиях как уставе. И добавляя (или даже убирая!) кавычки по уставу. Грандиозная работа! Одна беда — не все уставы опубликованы в Интернете. И ещё одно не учли: а если местный «бугор» поменяется? Он же переделает устав под себя, и опять придётся менять…

Они самостоятельно решили, что правило о естественном порядке слов на статьи о географических объектах не распространяется, потому что им так хочется.

При этом переименования типа «Флаг Новофёдоровского поселения → Флаг поселения Новофёдоровское» содержат ещё и орфографическую ошибку. Прилагательное Новофёдоровское должно склоняться, и у этого правила нет исключений. То есть помимо стилистических ошибок перетаскивают в Википедию ещё и орфографические ошибки. Вам поискать правила склонения прилагательных или сами найдёте?

Творчество Дарёны, направленное на популяризацию канцелярита в свете эпохальных решений местных администраций, вызывает недоумение и в некоторых других случаях. Представьте себе, что кто-нибудь статью о Москве переименует (в соответствии с уставом!) в «Город Москва». Похожие переименования Дарёна делает в больших количествах: Воркута (городской округ) → Муниципальное образование городского округа «Воркута», Подзьское сельское поселение → Муниципальное образование сельского поселения «Подзь». Не лучше ли было бы назвать просто Подзь (сельское поселение)??? С уточнением, потому что есть другие одноимённые объекты. Грустно, что такие правки делает не просто участник, а администратор русской Википедии.

Уважаемые Дарёна и Пермяк! У меня для вас новость. В каком-то законе Вологодской области названия районов пишутся в кавычках. Не хотите ли попросить ботоводов закавычить все названия районов области? Потом непременно найдутся желающие помочь вам закавычить названия областей: область «Вологодская»! Но апофеозом будет, конечно, Федерация «Российская». Прикольно, правда? Или ещё лучше: «Федерация „Российская“». Похоже, что в нашей стране к этому всё и катится.

В официальных статистических отчётах некоторых районов число жителей указывается c использованием точки вместо запятой в десятичных дробях. Что будем делать? Исправлять в Википедии запятую на точку выборочно по районам и сельским округам? И при этом писать в объяснении правки: «официально принятый в этом сельсовете разделительный знак в десятичных дробях». Имеют ли право депутаты сельсовета или райсовета менять на местном уровне грамматику и стилистику? Предполагаю, что в сельсовете нет профессиональных редакторов и корректоров (как в Госдуме и Совете Федерации), которые проверяют тексты официальных документов. И грамотность документов зависит от грамотности чиновника и его секретарши. А таких чиновников и секретарш в России сотни тысяч.

Раз уж нам достался такой сложный язык, которым мы гордимся, то надо его изучать. Изучать его придётся до конца жизни, и это не назидание, а констатация.

Потрудитесь найти в пособиях и справочниках по русскому языку правила употребления кавычек. Или в Википедии вы применяете правила русского языка выборочно по своему усмотрению?

По дагестанскому закону Дарёна переименовала Ашага-Яракский сельсовет → Сельсовет «Ашага-Яракский». Во-первых, кто позволил заменить кавычки, имеющиеся в законе, на «ёлочки»??? Во-вторых, может ли кто-нибудь на полном серьёзе объяснить, почему Дарёна не переименовала Хивский район → Муниципальное образование "муниципальный район" "Хивский район" по тому же закону? Чем сельсовет отличается от района с точки зрения правил Википедии? Пошёл в сотый раз читать правила, как советует Дарёна.

Я уже не говорю о том, что читатель не будет набирать кавычек во время поиска нужной статьи о сельском округе. Но Дарёну это, видимо, не смущает.

Ради справедливости можно заметить, что иногда уставы помогали Дарёне делать и вполне корректные переименования: http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Сёйкинское_сельское_поселение&diff=48707648&oldid=48703426 Не везде же люди перешли на канцелярит окончательно.

Понимаю, что здравый смысл у всех здравый по-разному, но мой здравый смысл всё-таки подсказывает, что употребление топонимов в документах местной власти — это не более чем примеры употребления в текстах, созданных конкретными людьми в том или ином конкретном населённом пункте. Эти примеры употребления, как и любые другие (за исключением примеров, имеющихся в правилах русского языка), с точки зрения правил Википедии никого ни к чему не обязывают. Мы ведь пишем статьи на литературном русском языке в научном стиле, не так ли?

По вопросу применения кавычек (и не только) рекомендую пользоваться не уставами сельских округов и даже не областными законами, а следующими источниками:

Необходимо чётко понимать: ни в каких правилах не сказано, что названия политико-административных или административно-территориальных единиц пишутся в кавычках. А те чиновники, которые называют сельские округа и даже районы в кавычках, возможно, путают их со своей частной собственностью. Или думают, что административная единица — это такое предприятие, директором которого он поставлен.

В одном из проектов правил Википедии говорится, что на данный момент нет консенсуса насчёт именования поселений (как территориальных единиц), если ключевое слово, имеющее форму прилагательного, перемещено в конец, например, «Сельское поселение Ивановское». Однако Дарёна считает названия типа «Сельское поселение Ивановское» вполне консенсусными и смело проводила массовые переименования по типу «Талицкое сельское поселение → Сельское поселение Талицкое».

По упомянутому проекту правил об уточнениях при географических названиях могу попутно заметить, что мои предложения по уточнениям для населённых пунктов изложены вот здесь, и они сильно отличаются от проекта правил. Кстати, мои предложения поддержаны участником Yuriy75.

Итак, посмотрим сайты Вологодской области, в которой Дарёна делала массовые переименования статей о сельских поселениях. Подтверждаю своё мнение, что сайты местных администраций в общем случае не могут быть авторитетными в смысле грамматики и стилистики русского языка (а также, разумеется, по наличию буквы «ё» при её отсутствии в текстах сайта). Но, тем не менее, вот что мы видим.

Вот Дарёна переименовала Талицкое сельское поселение → Сельское поселение Талицкое:

http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Сельское_поселение_Талицкое_%28Вологодская_область%29&diff=44830495&oldid=44830491

А вот мы видим Талицкое сельское поселение на сайте Кирилловского района Вологодской области: http://kirillov.vologda.ru/poselenia/talic/obinftal/

Вот вам Талицкое и другие сельские поселения Кирилловского района на официальном сайте «Вологдастата»: http://vologdastat.ru:8085/perepis2010/DocLib7/Кирилловский%20муниципальный%20район.HTML

А вот вам все сельские поселения Вологодской области: раз, два.

Вот Талицкое сельское поселение на портале Правительства Вологодской области: http://vologda-oblast.ru/ru/documents/database/?id_15=12372&q_simple_15=поселение&type_15=165&search_15=1&search_mode_15=simple&from_15=3

Вот вам десятки страниц документов со словами Талицкое сельское поселение на портале Правительства Вологодской области: http://vologda-oblast.ru/ru/search/?text_15=Талицкое+сельское+поселение

Вот ещё сельские поселения на портале Правительства Вологодской области: http://vologda-oblast.ru/ru/documents/database/?gov_15=62&id_15=5798&search_15=1&type_15=34

Спрашивается, зачем Дарёна делала массовые переименования?

Вот карта Чагодещенского района Вологодской области: http://www.chagoda.ru/docs/sht1.jpg

На карте видим нормальный порядок слов, хотя не исключаю, что на других страницах сайта может быть по-другому.

Повторяю, всё это не более чем примеры употребления, в данном случае — примеры правильного употребления. Потому что даже в районных администрациях отнюдь не все перешли на канцелярит. Но Дарёну и её помощников это не устраивает, она «бежит впереди паровоза», показывая всем, на каком языке нужно разговаривать.

А вот, для разнообразия, пример, как на одной и той же странице официального сайта Междуреченского района Вологодской области пишут и «Туровецкое поселение», и «поселение Ботановское»: http://www.mr35.ru/о-районе.html

Для чего Дарёне понадобилось отказываться от естественного порядка слов, за который она сама же выступала? Было бы глупостью менять в Википедии порядок слов в заголовках всех статей в зависимости от стилистических предпочтений всех глав сельских администраций по всей стране. Сельские администрации не будут (и не могут) согласовывать между собой этот вопрос, тем более в масштабах всей страны. А мы-то можем! Мне казалось, что такие вещи должны быть понятны любому администратору Википедии, хотя бы на интуитивном уровне.

Уважаемые Поклонники Уставов Сельских Поселений! А также Городских! Знаете, какое ваше самое большое упущение? Э-э-эх… Вам известно, сколько в одной только России населённых пунктов? В каждом населённом пункте есть утверждённый местной властью список улиц с «официальным порядком слов» в названии каждой улицы! Чувствуете, на что я намекаю? А вы ещё к этому даже не подступались… Ай-ай-ай…

Тем временем у Дарёны появляются последователи, которые уже создают новые статьи с противоестественным порядком слов и топонимами в кавычках. Позиции канцелярита в Википедии укрепляются. Не зря про него говорят: агрессивный канцелярит. — Николай 23:24, 22 февраля 2013 (UTC)[ответить]

Гостей моей страницы приглашаю ознакомиться с обсуждением переименования Сельское поселение Талицкое (Вологодская область) → Талицкое сельское поселение (Вологодская область) и при желании принять участие. — Николай 16:03, 9 июня 2013 (UTC)[ответить]

Почему я ушёл из Википедии[править код]

Для этого сначала надо изложить, что было 8 сентября 2012 года. В этот день я сделал серию переименований по типу Сельское поселение Ивановское → Ивановское сельское поселение. Причём, в большинстве случаев я не просто переименовал, а вернул прежние названия статей. Как известно, подавляющее большинство всех статей о сельских поселениях, волостях, сельских округах и сельсоветах России называются с естественным порядком слов (по типу «Ивановское сельское поселение»). Естественный порядок настолько распространён, настолько преобладает, что сам по себе естественным образом воспринимается как норма.

Когда часть переименований мною была сделана, у меня появилось сообщение от Пермяка (см. выше на этой странице раздел «Название муниципалитетов»), и я, разумеется, тут же остановил работу, приготовившись долго и нудно объяснять, как это уже бывало раньше. Но тут же возникла администратор Дарёна, которая, не желая и даже не пытаясь разобраться в сути вопроса, сказала ботоводам вернуть все названия. Я тут же под её сообщением обратился к ботоводам с просьбой повременить, чтобы разобраться. Но никто даже и в мыслях не имел намерения разбираться в сути вопроса. Была только цель максимально быстро совершить административное действие, видимо, чтобы потом было чем гордиться. В те же минуты я заметил в списке наблюдения, что Jackie понизил меня в статусе. А уже через час MaxBioHazard отчитался об окончании проделанной с помощью бота работы.

Вывод: всех их больше интересует кипучая административная деятельность, чем содержание Википедии. Набросились, как на вандала. Либо они настолько уверены в своей правоте, значимости и непогрешимости, что для всех их моя просьба подождать — пустой звук.

Повторяю: они проигнорировали мою просьбу подождать. Они показали унизительное пренебрежение к моему мнению. Как-то не верится в их желание разбираться в существе проблемы.

Строго говоря, я не знаю, за что мне понизили статус. Никакого уведомления о понижении статуса я не получал, тем более — никаких объяснений причин. Собственно, и заметил-то я это случайно, даже не знал, что такие вещи отражаются в списке наблюдения.

По правилам можно переименовывать без консультаций с кем-либо, если случай очевидный. В том-то и дело, что для меня это были абсолютно очевидные случаи. Да и не любитель я ввязываться в беспросветные обсуждения, больше похожие на катание ваты. Теперь, как мы знаем, даже писать заглавную букву в начале предложения не для всех очевидно. Поэтому обсуждения в Википедии часто фактически превращаются в обучение одними участниками других (у которых желание обучаться отсутствует) и даже в перевоспитание. И в такой обстановке все должны быть готовы прислушиваться ко мнениям других — вот что должно быть основным принципом отношений между участниками.

Допускаю, что был недостаточно дальновидным и предусмотрительным, приступив к переименованиям. Разумнее было бы сначала сформулировать причины переименования, чтобы наготове были объяснения для тех, кто будет (неизбежно!) задавать вопросы. Но нарушения правил с моей стороны и причин для санкций против меня, уверен, не было. Если меня обвиняют, что не прислушался к просьбам, то просьба была совершенно по другому типу географических названий, а именно по физико-географическим объектам. Это совершенно разные вещи. И эту просьбу я выполнял последовательно, несмотря на то, что содержательная обоснованность той просьбы просто никакая.

Если бы я не переименовал статьи об улицах, а предварительно затеял обсуждение, то это обсуждение — сладкая для некоторых возможность излагать свои предпочтения и ассоциации — продолжалось бы до сих пор, и конца бы ему не было видно.

Чтобы ни у кого не сложилось впечатления, будто я тут один борюсь со всей Википедией, сообщаю, что точно такие же переименования сельских поселений, как и я, в 2008 и 2009 годах делал в немалом количестве User№101. Он даже создавал перенаправления по типу Сельское поселение Петровское → Петровское сельское поселение. Это значит, что он последовательно приводил названия статей к естественному виду. Его не только не понизили в статусе, но даже чем-то потом наградили. В ноябре 2010 года он провёл ряд очень правильных по форме переименований по типу «Центральная (область Буркина-Фасо) → Центральная область (Буркина-Фасо)». А когда другой участник независимо от меня переименовал Сельское поселение ОштинскоеОштинское сельское поселение, Дарёна его культурно задвинула на место. Без сомнения есть и другие примеры, но мне, извините, лень искать.

Сегодня делаю свои заключительные правки. В надежде, что это может оказаться полезным хоть кому-нибудь. Мне не по душе хлопать за собой дверью, предпочитаю закрывать дверь спокойно.

Отдельно хочу сказать, что в целом уважительно отношусь ко вкладу всех упомянутых мною участников — независимо от их отношения ко мне. Но думаю тем не менее, что упомянутые здесь администраторы не станут тратить время на чтение всех этих моих записок. Виктории, например, некогда, а Дарёну переубеждать бесполезно. Уверен, что никто из всей этой группы администраторов по своей воле не вернёт отобранный у меня статус автопатрулируемого. Работать над Википедией с принудительно пониженным статусом я не буду.

Поэтому прощаюсь. Adios. — Николай 23:24, 22 февраля 2013 (UTC)[ответить]


Две реплики участника Permjak и одну свою перенёс на географический форум, где идёт обсуждение по этой теме. Приглашаю ознакомиться с ним и при желании принять участие. — Николай 19:10, 1 мая 2013 (UTC)[ответить]

Почему я вернулся в Википедию[править код]

Потому что на меня снизошло понимание того, мой статус в Википедии меня не сильно волнует. Какая, в сущности, разница! Пусть это волнует кого-нибудь другого. — Николай 23:12, 9 марта 2013 (UTC)[ответить]

И снова Русский[править код]

Блокировка 4 января 2015[править код]

Ваш доступ к редактированию временно ограничен на 6 часов для предотвращения дальнейших неконсенсусных правок в статьях о географических объектах. Эта блокировка предупредительная. Следующая будет сразу три месяца. Джекалоп 23:39, 4 января 2015 (UTC)[ответить]

Было бы замечательно, если бы кто-нибудь пояснил, что именно неконсенсусного есть в приведённом примере, и где сформулирован консенсус по такому вопросу. Пока здесь не будет цитаты из правил Википедии или из правил русского языка, нарушенных этой правкой, считаю эту блокировку необоснованной. ЗАПОМНИТЕ НАВСЕГДА: «КОНСЕНСУС», НЕ ОСНОВАННЫЙ НА АВТОРИТЕТНЫХ ИСТОЧНИКАХ, МОЖЕТ ПРЕВРАЩАТЬСЯ В СТРАШНУЮ РАЗРУШИТЕЛЬНУЮ СИЛУ. Впрочем, можете не запоминать. Потому что навалиться дружной компанией на кого-то одного гораздо проще и намного приятнее, чем копаться в источниках, тратить своё время в библиотеках: нажал на кнопку — и моментально получил результат, и не важно, правильный он или нет. — Николай 09:54, 5 января 2015 (UTC)[ответить]
Постарайтесь, пожалуйста, понять, что Ваши трактовки авторитетных источников и сделанные Вами на их основе выводы являются только аргументами, а не истиной в последней инстанции. Поскольку другие коллеги на основе тех же источников делают другие выводы, основанием для редактирования статей может быть только консенсус. То обстоятельство, что этот консенсус Вас не устраивает, это Ваше личное неудобство. В задачи Википедии не входит убеждать Вас в чём бы то ни было. Либо Вы принимаете консенсус (при этом имея полное право оставаться при своём личном мнении), либо Вас действительно эффективнее заблокировать, чтобы Вы не мешали людям работать. Джекалоп 10:08, 5 января 2015 (UTC)[ответить]
Вы пишите: «другие коллеги на основе тех же источников делают другие выводы». Да нет же, никто никаких выводов не делает. Судите сами. Александра Васильевна Суперанская, классик русской ономастики и наша современница, чьи книги издаются и после её смерти, писала, что топонимы-прилагательные «всегда ассоциируются со своим родовым определяемым (река, гора и т. д.)». Какой «другой» вывод можно сделать из этой фразы? Никогда не ассоциируются? Наши оппоненты просто игнорируют многочисленные цитаты из АИ. Одному только Кайдалову (безнаказанно и демонстративно преследующему меня в разных обсуждениях с незапамятных времён) я уже несколько раз отвечал на вопросы типа «про Грозный город», но эти вопросы сыплются снова и снова, да ещё и в надменном тоне. У меня нет возможности объяснять каждому по очереди одно и то же. Если человек ищет авторитетное мнение не в книгах по ономастике, а у земляков в своём гарнизоне, то я бессилен сделать что-либо ещё.
    Многократно было показано и доказано, что в энциклопедии не стоит писать остров Русский вместо Русский остров, это стилистическая ошибка (см., например, БСЭ). Но кого это волнует? Консенсус можно найти только с теми, у кого есть ответное стремление ко взаимному согласию. С теми, кто хочет задавить, унизить и прогнать оппонента, консенсус невозможен.
    Терпеливо ожидая итогов по обсуждениям о переименовании (например, этого и этого), давно уже занимаюсь правками, не связанными с переименованиями типа «Круглое → Круглое озеро» (кроме улиц), с чем всегда были согласны и оппоненты. Но тут одного из них это вдруг стало раздражать, и он стал корёжить страницы дисамбигов (по сути занимаясь вандализмом), чего до него никто не делал. И какую помощь я получил от администраторов? Как говорится, думайте сами, решайте сами. — Николай 17:38, 5 января 2015 (UTC)[ответить]

Предупреждение[править код]

Здравствуйте. Я по поводу этой правки. На мой взгляд она неконсенсусная, о чём я уже указал на странице обсуждения. Призываю вас действовать в порядке определённом правилом ВП:КОНС, и сначала достигнуть консенсуса по поводу внесения этой информации на странице обсуждения. Порядок действий для достижения консенсуса указан в правиле. --Insider 51 08:47, 7 апреля 2015 (UTC)[ответить]

С таким же успехом могу вас предупредить по поводу вашей войны правок в той же статье (трёх неконсенсусных отмен в течение суток). — Николай 18:58, 7 апреля 2015 (UTC)[ответить]

Блокировка 3 октября 2015[править код]

Я выше предупреждал. Сегодня вы опять вместо поиска решения начали войну переименований [2]. После того, как ваше переименование отменил Insider следовало обсудить с участником или идти на КПМ, а не переименовывать повторно. Текст на СО я видел. У вас в логе уже есть блокировка за войну переименований, но давно. Поэтому сутки. - DZ - 13:02, 3 октября 2015 (UTC)[ответить]

И опять несправедливая блокировка. Не было войны. Я написал на странице обсуждения статьи и ждал две недели. Никаких возражений не поступило (там и не могло быть никаких возражений в принципе). По правилам Википедии это означает согласие. Если бы я написал на его странице, то он тоже промолчал бы. Выходит, что вы меня заблокировали за его молчание? Вы меня заблокировали за то, что я сделал переименование в полном соответствии с правилами Википедии. Если не трудно, приведите пример, как вы заранее перед своим переименованием какой-либо статьи обосновывали необходимость переименования. — Николай 16:19, 3 октября 2015 (UTC)[ответить]

Предупреждение 04.10.2015[править код]

Уважаемый участник, согласно Википедия:Проверка участников/Пусть всегда будет солнце 2 и ВП:УТКА, я полагаю, что Вам принадлежит также учётная запись Пусть всегда будет солнце, и нахожу в Ваших действиях (один из примеров) явные признаки нарушения правила ВП:ВИРТ. Напоминаю Вам, что ответственность за нарушения несёт не учётная запись, а участник, и предупреждаю Вас, что дальнейшие нарушения приведут к бессрочной блокировке дополнительной учётной записи, а также к временному запрету редактирования с основной. Sealle 09:49, 4 октября 2015 (UTC)[ответить]

А вы, однако, плут. Потому что не «согласно», как вы изволили выразиться, а вопреки. Отыскали девять пересечений? Обалдеть. Своими абсурдными подозрениями вы мне даже настроения не испортили. Да у меня только с вами 131 пересечение. Может, я — это вы? А вот вам 785 пересечений: http://tools.wmflabs.org/intersect-contribs/index.php?project=ruwiki&user1=Sealle&user2=Мастер+теней&sort=0  А вот вам 1108 пересечений: http://tools.wmflabs.org/intersect-contribs/index.php?project=ruwiki&user1=Sealle&user2=Insider&sort=0
    К тому же вы ещё и вандализмом помаленьку балуетесь (раз, два, три), целенаправленно уничтожая букву «ё» в русском топониме и занимаясь порчей русской Википедии. — Николай 21:53, 4 октября 2015 (UTC)[ответить]

Блокировка 5 октября 2015[править код]

Ваши реплики в теме выше, явно выходят за рамки допустимого. Заодно напоминаю, что обвинение в вандализме может быть сформулировано только во вполне определенных местах, а не в качестве аргумента в споре. А уж "Плут" - вообще никуда не годится. ShinePhantom (обс) 06:10, 5 октября 2015 (UTC)[ответить]

Блокировка 29 июня 2016[править код]

Уважаемый участник, согласно п. 2.3 решения АК:965 Ваш доступ к редактированию временно ограничен для предотвращения дальнейшей игры с правилами, заключающейся в многочисленных правках, описания которых без всякой нужды содержат попытки продвижения неконсенсусных тезисов, которые и привели к упомянутому решению арбитража: [3] [4] [5] [6] [7] [8]. Кроме того, Ваши действия по открытию целого ряда обсуждений на разных площадках грубо нарушают правило ВП:КОНС. Напоминаю Вам, что каждое последующее нарушение правил, перечисленных в вышеуказанном пункте решения АК, будет сопровождаться блокировками с нарастающим сроком без дополнительных предупреждений. Sealle 17:24, 29 июня 2016 (UTC)[ответить]

Рад был доставить вам такое удовольствие. Первое. Напоминаю, что на вас тоже распространяются правила, и что ложное обвинение является грубым нарушением правил. Поэтому позвольте полюбопытствовать, вежливый вы наш, что такое «Ваши действия по открытию целого ряда обсуждений на разных площадках»? Какие конкретно обсуждения и на каких площадках открыты мною после решения на форуме администраторов в октябре 2015 года? Второе. С чего вы взяли, что я «продвигаю неконсенсусные тезисы»? Статья о Мамаевом кургане всегда называлась и называется Мамаев курган. Статья о Васильевском острове всегда называлась, называется и должна называться Васильевский остров. Энциклопедическая статья о Поклонной горе всегда называлась, называется и всегда будет называться Поклонная гора. Если вы считаете такие названия неконсенсусными, то это ваша проблема. Номинируйте к переименованию. Но вы же этого не делаете. В следующий раз тщательнее продумывайте причины для блокировки. — Николай (обс) 20:48, 29 июня 2016 (UTC)[ответить]

Васильевский остров[править код]

У всякого правила есть исключения. Вы всегда тенденциозно подбираете названия. Если в названии Васильевский остров топоним и географический термин всегда пишутся в согласованном варианте, то обоснуйте почему. Очень любопытно, как Вы это сделаете. И какая необходимость была в дублировании обсуждения на ВП:Ф-ПРА? На геофоруме итак шло интенсивное обсуждение, спокойно можно было обойтись и без Вашего «приглашения».--Vestnik-64 18:37, 1 июля 2016 (UTC)[ответить]
Судя по вашему вопросу: либо у меня не хватает умения переубедить вас, либо вы просто не читаете моих комментариев. Или не понимаете их. Знаете, я не гений и не профессиональный преподаватель. Объясняю как могу. В названии Васильевский остров топоним и географический термин всегда пишутся в согласованном варианте потому, что так обычно (практически всегда) говорится и пишется. Так обычно говорится и пишется потому, что это нормально, это есть литературная норма (полная аналогия с Красной площадью, Японским морем, Карельским перешейком, Поклонной горой и так далее). Не верите — съездите в Питер. Только в одном случае говорится и пишется не так — на топографической карте, что ещё раз доказывает абсурдность идеи определять название энциклопедической статьи по порядку слов (!!!) на карте. Хорошо понимаю, что эти мои слова, отражающие фактическое положение дел, вы лёгким движением руки по клавиатуре можете назвать ориссом. Строго говоря, вы требуете от меня доказать, что Васильевский остров является Васильевским островом. Ну не знаю я, как это вам доказать! Поэтому вот вам нормативный правовой акт по состоянию на 21 июня 2016 года, в котором сказано про Васильевский остров, про другие острова, про озёра и так далее. И предлагаю продолжать всё-таки не здесь, а на географическом форуме, чтобы не распыляться. — Николай (обс) 22:58, 1 июля 2016 (UTC)[ответить]
Я с таким же успехом могу сказать, остров Васильевский — это тоже нормально и это тоже литературный язык, просто изменён тип словосочетания с субстантивного на адъективный. Не понятно, почему местные законодательные инициативы правительства Петербурга как АИ Вы ставите выше карт Росреестра? Только в одном случае говорится и пишется не так — в нормативном правовом акте правительства Петербурга от 6 февраля 2006 года, что ещё раз доказывает абсурдность идеи определять название энциклопедической статьи по порядку слов (!!!) в постановлении местного органа власти. Нужно выработать общие подходы к именованию статей с опорой на АИ, а Васильевский остров включить в список ВП:ГН-И, консенсус для этого мог бы быть легко достигнут.--Vestnik-64 05:24, 2 июля 2016 (UTC)[ответить]
Для чего и для кого существует абсолютно консенсусное правило о естественном порядке слов при именовании статей? Васильевский остров и остров Васильевский — это одно и тоже словосочетание и один и тот же объект. Надеюсь, что хоть с этим никто не спорит. Разница лишь в порядке слов. В первом случае порядок слов прямой, обычный, естественный; во втором случае порядок слов обратный, инверсионный. Подробнее о порядке слов в словосочетаниях см. выше на этой же самой странице в разделе «Массовые переименования статей об улицах». — Николай (обс) 11:45, 2 июля 2016 (UTC)[ответить]
Консенсусное правило о естественном порядке слов будет неукоснительно соблюдено, если статья об острове Васильевский будет называться просто Васильевский или с уточнением Васильевский (остров) как это требует правило ВП:ИС. Просьба внимательно читать предыдущие обсуждения. Опять ВП:ПОКРУГУ, ВП:НЕСЛЫШУ.--Vestnik-64 02:40, 3 июля 2016 (UTC)[ответить]
Правило о естественном порядке слов было бы также неукоснительно соблюдено, если бы статья «Море Лаптевых» называлась просто «Лаптевых» (тем, кто любит интерпретировать мои комментарии, сообщаю, что я к такому уродству не призываю). — Николай (обс) 19:27, 13 июля 2016 (UTC)[ответить]
"Ни страны, ни погоста / не хочу выбирать. / На Васильевский остров / я приду умирать." (Бродский)-Agor153 (обс) 20:39, 2 августа 2016 (UTC)[ответить]

Блокировка за продолжение хождения по кругу[править код]

Продолжение хождения по кругу, см. также на Википедия:Форум администраторов. Трёхдневный срок блокировки выбран с учётом предыдущих нарушений. Ле Лой 10:19, 21 августа 2016 (UTC)[ответить]

Никогда не поверю, что вы можете быть сторонником переименования статьи «Шаляпинский родник» в «Шаляпинский». Но по факту ваши действия способствуют именно этому. И другим подобным переименованиям в примитивном, дрянном канцелярском стиле. Что-то здесь не так. Разве не должен администратор Википедии помнить о своей ответственности за сохранение русской речи? Не бывает хорошей энциклопедии на худом русском языке. Эх, вы… — Николай (обс) 15:44, 21 августа 2016 (UTC)[ответить]
Вы знаете, ваши действия хорошо описываются фразой "Весь взвод не в ногу, один старшина в ногу". Тара-Амингу 18:06, 21 августа 2016 (UTC)[ответить]
Господин Тара-Амингу, расскажу вам маленькую историю. В стародавние времена один участник спросил у меня, а чего это я веду переименования с обоснованием "естественный порядок слов", такого правила, мол, нет. Я постарался ответить ему, как мог. Вы будете удивлены, но он согласился с моим ответом. Так что мы теперь с ним оба немножко «не в ногу». — Николай (обс) 21:34, 1 сентября 2016 (UTC)[ответить]
Вообще-то речь там и тут идёт о разных вещах. Тара-Амингу 03:20, 2 сентября 2016 (UTC)[ответить]
Ну это как посмотреть… И Зелёная улица, и Зелёная гора — это всё топонимы-прилагательные. — Николай (обс) 19:19, 2 сентября 2016 (UTC)[ответить]
Клятвенно прошу двигаться по намеченному на геофоруме пути. Нужен опрос с двумя редакциями дополнений в правило, дайте возможность высказаться и другим участникам по вопросу. К слову, когда лично я встречал присказку про ноги, то всегда без исключений открывался мрак и феерия от вногушагающих :-) С уважением Кубаноид; 19:02, 21 августа 2016 (UTC)[ответить]

Блокировка 4 декабря 2016[править код]

В связи с демонстрацией деструктивной позиции по отношению к решению абитражного комитета в данной правке и в соответствии с п. 2. 3. упомянутого решения Ваш доступ к редактированию временно ограничен для предотвращения дальнейших нарушений. Блокировка закончится через 1 неделю. Sealle 13:55, 4 декабря 2016 (UTC)[ответить]

  • Для меня тоже странно читать в решении АК о субстантивации. Ибо, по моему мнению, АК полномочен толковать правила Википедии, а не русскую грамматику. Bogomolov.PL (обс.) 14:44, 4 декабря 2016 (UTC)[ответить]
    @Bogomolov.PL: АК традиционно публикует проект решения и даёт возможность в простой форме оспорить его тезисы. Попытки обсуждения / отрицания / игнорирования решения после его окончательной публикации не принесут конструктива. Sealle 14:56, 4 декабря 2016 (UTC)[ответить]
  • Как раз в качестве итога (а уж тем более вынесенного в качестве будущей части правила) не должно быть результатов научных изысканий, проведенных википедистами, в области русской грамматики. В итоге АК можно сослаться на дискуссию, упомянув, что в ней были рассмотрены все аспекты, вытекающие из анализа АИ по русской грамматике. Однако результаты таких изысканий не должны быть плодом работы АК и в этом качестве входить в решение АК. Решение должно лишь содержать, как я полагаю, исключительно то, что находится в области компетенции АК - толкование правил и что простым википедистам потому надо делать, а что делать не надо. И уж тем более в правиле Википедии не должно быть самопальных грамматических экзерсисов. Только то, как надо поступать в тех или иных случаях, и должно быть правилом Википедии.
  • Я не поддерживаю форму, в которой заблокированный участник выразил свой протест. Сам я никогда так бы не поступил. Однако есть у этого протеста, который неверен по форме, некая не только эмоциональная, но и рациональная сторона. Вот как раз о ней я и говорю. Bogomolov.PL (обс.) 15:06, 4 декабря 2016 (UTC)[ответить]
  • Увы, других процедур оспаривания решений АК, кроме как подача новой заявки туда же, не предусмотрено. Перенести же текст решения в правило без обсуждения на форуме правил так или иначе не получится — вот там и стоит оттачивать формулировку. Sealle 15:08, 4 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Предупреждение 13.12.2016[править код]

Sealle 09:40, 13 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Блокировка 15 января 2017[править код]

Ваша учетная запись заблокирована в связи с продолжением внесения неконсенсусных правок о названиях объектов географии (ВП:ДЕСТ), сопровождающихся нарушениями ВП:ЭП в обсуждении. Безотносительно того, правы вы или нет по существу вопроса о названиях, сначала нужен консенсус, потом правки. Ваши действия разрушают здоровую обстановку в проекте. Тем более, что многим учатникам этот вопрос вообще не представляется сколь либо важным, не стоящим того, чтобы вести из-за него войну. Срок блокировки большой — 2 недели по прогрессивной шкале. Пожалуйста, перестаньте заниматься этим вопросом вообще. А уж если и хотите заниматься, делайте по-человечески, а не так. Сначала — консенсус, потом правки. Но консенсуса будет добиться крайне тяжело, поэтому лучше оставить в покое этот вопрос. Не стоит он того.--Abiyoyo (обс.) 22:54, 14 января 2017 (UTC)[ответить]

Если хотите, давайте разберёмся в сути вопроса. Если это прочтут хотя бы три человека, то уже будет польза. В правке, за которую меня заблокировали, я исправил фразу «Устаревшее название озера — Симоново» на «Историческое название — Симоново озеро». После этой фразы идёт ссылка на довоенную карту, где у озера надпись «Оз. Симоново». Человек, с любовью относящийся к русскому языку и Википедии, в этом случае меняет заглавную букву в слове «Оз.» на строчную, раскрывает сокращение «оз.» и переставляет слова в соответствии с нейтральным (естественным) порядком слов. Что и было сделано мною. Мастер теней эту правку отменил с пояснением «подлог источника» (как если бы я озеро назвал станцией метро или исказил название). Обращаю внимание, что Мастер теней мог воспользоваться шаблончиком типа «Нет АИ» или начать обсуждение, но не сделал этого.
    В названии Симонова озера слово Симоново является притяжательным прилагательным. Вот страница форума, созданная Мастером теней, поэтому с трудом можно поверить, что он её не читает. 21 октября 2016 года я добавил туда комментарий со ссылкой на источник конкретно о притяжательных топонимах-прилагательных. Статья опубликована в рубрике «Неотложная лингвистическая помощь». В ней подчёркивается важность того, что нарицательный географический термин должен быть после имени собственного, так как «такое положение существительного поддерживает „притяжательность“ прилагательного». Значит, если исходить из того, что человек читал это моё сообщение, то это может означать только одно: прочитал и не только проигнорировал АИ, но сделал вопреки. Если исходить из того, что не читал, то, по правилам Википедии, Мастер теней должен признать, что сведения из АИ важнее его личного мнения, затем ознакомиться с источником, затем извиниться за ошибочное обвинение в подлоге, затем отменить свою отмену. Но мы же все хорошо понимаем, что тут никто никому ничего не должен. @Мастер теней: ау! — Николай (обс) 20:38, 15 января 2017 (UTC)[ответить]
Николай, Вы давно исчерпали лимит моего интереса к своему мнению бесконечными проталкиваниями и спорами. Мне уже безразлично что и где Вы пишете на форумах — я экономлю своё время и не читаю эти сообщения. До тех пор пока Ваше мнение не будет чётко и однозначно прописано в правилах, в отношении топонимов я буду действовать по своему усмотрению. Advisor, 21:10, 15 января 2017 (UTC)[ответить]
Эх, а я вот обыкновенно не позволяю себе действовать «по своему усмотрению» — ни в отношении топонимов, ни в отношении чего-то ещё. Приходится копаться в источниках, и всё время стараюсь, чтобы любое моё содержательное утверждение было подкреплено ссылкой на АИ. Понимаю, источники могут утомлять. Но когда есть желание узнать новое и полезное, читать их интересно и увлекательно. — Николай (обс) 20:04, 16 января 2017 (UTC)[ответить]
Коллега, суть вопроса к делу отношения не имеет никакого. Мне в чем-то близка ваша позиция о том, что прямой порядок часто лучше обратного. Хотя и у ваших оппонентов есть разумные контраргументы. Но это все не важно. Само улучшение от замены обратного порядка на прямой ничтожно мало по сравнению с тем, сколько ресурсов было потрачено на обсуждение этого малозначительного вопроса. Просто лучше смириться с тем, что вопрос неоднозначен и в целом в ВП ваши действия не приветствуются. Не потому не приветствуются, что вы не правы, а потому что затраты слишком велики по сравнению с возможным выигрышем. Я вас очень: займитесь чем-нибудь другим, более полезным. Своими действиями вы добиваетесь лишь противоположного желаемому. Вы просто достали уже многих, замучили этим вопросом. Он многих раздражает, бесит. Теперь его будет еще сложнее принять на уровне правил именно из-за ваших слишком агрессивных действий. Теперь все будут думать «прямой порядок — это то, что ПОКА ТУТ продвигал? Я против, хорошее столь настырно не впаривают». Вот чего вы добились на практике. Поэтому перестаньте, пожалуйста, забудьте.--Abiyoyo (обс.) 20:19, 16 января 2017 (UTC)[ответить]
Подписываюсь почти под каждым словом коллеги Abiyoyo. С одной стороны вопрос для большинства участников не слишком принципиальный, с другой — ваша позиция представляется мне более обоснованной (сам являюсь стороной в похожем затяжном конфликте о сортах яблок (Википедия:К переименованию/21 апреля 2015 и окрестности), а с третьей — многолетние номинации на КПМ ужасны, но излишней настойчивостью, тем более — неконсенсусной «партизанщиной» можно только лишь загубить идею на корню. --be-nt-all (обс.) 03:02, 24 января 2017 (UTC)[ответить]

Топик-бан[править код]

Добрый день По итогу обсуждения на форуме администраторов на вас наложены ограничения: запрещаются любые действия в Википедии, связанные с изменениями названий географических объектов. При нарушении этого запрета администраторы могут применить бессрочную блокировку. Прошу последовать этому и заняться чем-то другим, что принесет больше пользы Википедии и удовлетворения вам лично.--Abiyoyo (обс.) 02:42, 27 января 2017 (UTC)[ответить]

Бессрочная блокировка[править код]

Ваша учетная запись заблокирована бессрочно в связи с нарушением топик-бана этим переименованием.--Abiyoyo (обс.) 22:16, 22 февраля 2017 (UTC)[ответить]

Уже здесь[править код]

Звезда пленительного счастья
Терпеливцу. С уважением Кубаноид; 12:49, 23 февраля 2017 (UTC)[ответить]

Bilderling (обс.) 15:51, 11 февраля 2018 (UTC)[ответить]

Переблокировка 2018.12.14[править код]

Учётная запись переблокирована с запретом на отправку писем в связи с неоднократной агитацией на страницах обсуждений участников из-под IP-адресов, а также подозрением в осуществлении оной по непубличным каналам (википочте). Напоминаю коллегам, что блокировка это «запрет на любое активное участие в Википедии», в том числе попытки влияния на присутствующих участников.

Участник регулярно обходит блокировку с диапазона 109.252.127.255/17. Согласно ВП:УТКА, в случае схожести поведения, адреса данного диапазона подлежат блокировке, а их вклад откату. Модель поведения: исправление статей о географических объектах с топонимами-прилагательными, создание/разделение и исправление страниц неоднозначностей с топонимами, перестановка слов, войны правок, сутяжничество, хождение по кругу, рассылка сообщений участникам, а также жалобы на них администраторам и сообществу. Ранее создавались УЗ-виртуалы с попытками маскировки: Niumim.

3.4. Арбитражный комитет отмечает, что сообществом затрачены неоправданно чрезмерные ресурсы на обсуждения столь незначительного круга вопросов, разрешимого по большей части в рамках действующих правил, в связи с чем рекомендует всем коллегам соотносить масштаб обсуждаемых проблем с целями и задачами проекта в целом и избегать излишнего фокуса на тривиальных вопросах, не имеющих кардинального значения для развития проекта. В целях раннего предупреждения подобных неоправданных ресурсозатрат Арбитражный комитет рекомендует администраторам выявлять и останавливать предупреждениями и блокировками участников, злоупотребляющих процессом поиска консенсуса, в частности, прибегающих к многократному поднятию одних и тех же вопросов в разных обсуждениях и использующих приёмы хождения по кругу в дискуссии. — АК:965

Участники Википедии, действующие по указаниям ПОКА ТУТ, могут быть сочтены митпаппетами, со всеми вытекающими последствиями.

Участнику по-прежнему разрешено редактирование этой страницы для потенциальной подачи новой заявки в арбитражный комитет.

К сожалению прошлая заявка Николая не вразумила (см. Арбитраж:Топик-бан для участника ПОКА ТУТ), как и все попытки сообщества объяснить действующие правила и принципы работы проекта. Advisor, 00:43, 14 декабря 2018 (UTC)[ответить]

В связи со злоупотреблением страницей обсуждения с попыткой влиять на избирательные процессы в разделе, учётная запись переблокирована с запретом правок на СО. Advisor, 00:24, 24 декабря 2018 (UTC)[ответить]